公告版位
公告版為公告版為公告版為公告版為公告版為公告版為公告版為
就像我說的,我很疲憊, 可是我又想找個人說說話, 我願意花錢打越洋電話給我思念的人, 可是為什麼不接電話, 為什麼沒人理我...

我也明知道妳們都有事情要做, 比如說妳們真的很忙, 因為中秋節要到了, 或者你們正在睡覺, 所以沒聽到電話, 或者你們出公差, 不過我那時候好想跟任何一個的你們說話, 家裡電話沒人接就算了, 為什麼弟你的手機也沒接, 且已經連續兩次這樣了.  雖然你們都說我想太多, 可是, 我真的覺得, 我跟妳們有距離, 我們是一家人, 可是有時候我們卻不像一家人, 因為我是那個唯一住在國外的人, 我已經不住在台灣很久了, 有時候想法, 或者有時候話題我跟妳們connect不上, 有時候我回台灣, 我感覺我只是個過客, 我就像個客人一樣. 你們在講甚麼, 我都不知道, 我變得很無聊... 你們認為我有很多朋友, 在網路上認識的台灣朋友, 因為我不想再有格格不入的感覺, 即使只有一點點, 我也不要.

 

又再哭了, shit..

 

一直哭, 一直哭, 一個人可是沒有人知道, 寫上了才知道我哭過, 然後會想打電話給我安慰我, 又跟我說我想太多,說這沒什麼好哭的, 可是我已經想了, 我就是會有這樣的感覺, 我不能停止, 我已經為了這樣子的感覺落淚過了..

 

今天晚上...

 

不要打給我, 我不會接的..




這裡,成為我和在台灣的爸爸媽媽彼此溝通了解我的心事的橋梁, 我知道你們好辛苦, 我懂得, 我真得很愛很愛妳們, 我沒有責怪你們, 或許我是有點小小埋怨, 與其說是埋怨, 不如是我在訴苦, 我只是想把心情表達出來, 且, 「像外人」的那些話, 應該沒有甚麼話是不應該/不能說的, 有時候我感覺就會是這樣,我曾經親口對媽媽說過, 如果媽媽記得的話. 就算是想太多, 我也要把它寫下來, 我是該改掉心態, 因為妳們都是我最親愛的家人, 可是我為什麼會這麼想, 是甚麼事情變得讓我有這樣的想法.
我想成熟一點, 我知道我可以轉換心情, 換,個角度思考, 或許我那時候就不會難過, 原本我只是想寫一篇有點孩子氣的小抱怨文, 可是不知不覺, 心理的寂寞與思念, 全湧上心頭, 眼淚, 就這樣不自禁地落下, 媽媽, 我是不是又讓你擔心了?
我好對不起你, 我已經不難過了, 我現在很好了, 請你不要太掛心, 可能你還是會擔心, 因為現是我一人在這, 但是我真的會很好.

試著不要打家裡電話, 要考試了, 我待在圖書館的時間比較多.
創作者介紹

Shalalalala

Tiffy 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • yam7611
  • <div>嘿~老姊 </div>
    <div>有很多事要說清楚</div>
    <div>1.媽媽每次打好多通電話都沒人聽</div>
    <div>2.星期六我整天不在家,媽媽也是上台北一整天一直到晚上8.9點多才回到家</div>
    <div>3.今天.....也是星期日,我們全家從早上8點多就全家到工廠做苦工.....做到晚上8點多才回到家</div>
    <div>4.我手機壞了1個禮拜快2個禮拜了</div>
    <div>5.你怎麼不打爸爸的手機?他開機一整天....</div>
    <div> </div>
    <div>老爸手機是0937218849歐~</div>
    <div> </div>
    <div>有是打電話再說吧不然MSN敲我也可以</div>
    <div>我隱藏</div>
    <div>應該在線上</div>
    <div> </div>
    <div> </div></div></div>
  • 哲睿
  • <div>別難過了...你一個人  在雪梨  讀書.上班  我都很佩服你囉~</div>
    <div> </div>
    <div>你很堅強 </div></div></div>
  • Tiffy
  • <div>念念~</div>
    <div>我已經好了~ ^^ </div>
    <div>抱抱~</div>
    <div>阿~~~ so nice to have you here in Australia~</div>
    <div> </div>
    <div>有你真好!!!!^____________^ </div></div></div>
  • 念念
  • <div>*hugs* baby I understand that kind of feeling...cheeer up! Tomorrow is another day! :)</div>
    <div> </div></div></div>
    -----
找更多相關文章與討論